nguyên tiêu

12.09.2009

Don’t touch me with your love
I’m all thin ice.

Do let me die
Untouched by the cold of your fire.

Đừng chạm vào em
Bằng tình yêu của anh
Em là băng mỏng

Hãy để em chết
Không biết đến
Lửa tình anh giá lạnh

Bản dịch của Vũ Hoàng Linh

14 Responses to “nguyên tiêu”

  1. Linh Says:

    Chị Phượng thử dịch đi 🙂

  2. đoàn minh phượng Says:

    Đừng lấy tình yêu của anh mà chạm đến em.
    Cả em là băng mỏng.

    Cứ giúp em chết đi
    Chưa một lần bị sự lạnh lẽo của tình anh đốt thân mình.

  3. đoàn minh phượng Says:

    Nguyên Tiêu là tên cô gái trong một kịch bản chắc chẳng bao giờ thành phim.

  4. Linh Says:

    Em thử dịch theo nhé:

    Đừng chạm vào em
    Bằng tình yêu của anh
    Em là băng mỏng

    Hãy để em chết
    Không biến đến
    Lửa tình anh giá lạnh

  5. Linh Says:

    typo: “Không biến đến” -> “Không biết đến”

  6. FR Says:

    Thơ khó thế mà bạn Linh dịch hay thật chị Phượng nhỉ!

  7. phanxine Says:

    buồn quá chị… chị làm Nguyên Tiêu đi, năm sau em về sẽ đi phụ chị 🙂

  8. đoàn minh phượng Says:

    Các bạn tên Linh thường làm chị rơm rớm nước mắt.

  9. gt Says:

    Thơ hay quá và bản dịch cũng thật tuyệt!

  10. marcus Says:

    Tại sao lần đầu em đọc lại thành là:

    I’m all thin Rice

    nhỉ?

    Và em đã tưởng tượng đến những hạt cốm mỏng manh xanh xao.

  11. marcus Says:

    Chị Phượng ơi, 2011 chị làm Nguyên Tiêu đi, em về phụ chị.

  12. đoàn minh phượng Says:

    Ừ, nếu có làm thì cũng không thể sớm hơn 2011 được.

    “Em là hạt cốm mỏng”

  13. Nguyễn Mỹ Hạnh Says:

    😦

  14. Sujata Says:

    […] Đoàn Minh Phượng ) Share this:TwitterFacebookLike this:LikeBe the first to like this […]


Leave a reply to marcus Cancel reply